Камрад
|
Лично мое мнение таково: самые качественные локализации у легальных локализаторов. Из пиратских можно отметить Фаргуса, но они, по-моему, в последнее время сильно сдали (если то, во что я играл, не было подделкой под них). Касательно заявлений о хороших переводах от 7-го волка, хочу напомнить о Deus Ex, который своим переводом они в буквальном смысле изуродовали. Ни один нормальный переводчик (Стилус не в счет) не будет переводить устойчивые языковые обороты и выражения дословно! Или возьмите их Dungeon Siege, где все достижения оного волка заканчиваются красивой коробкой! Про голоса "актеров" говорить вообще не приходиться, они больше похоже на завывания тех самых волков. Короче говоря, чем браться за переводы и делать из хороших озвучек непонятно что, лучше уж совсем не браться.
|