Камрад
|
Все смешалось в доме Облонских.
Все обломалось в доме Смешонских.
Молчит, как рыба об лед" (вместо "бьется") итд...А как эти мутанты прозвали лингвисты? И много ли подобных путаниц?
"Молчу, как рыба об лед" - это шутка юмора у Булгакова, какой-то персонаж говорит в пьесе где еще матросы ее величества пели "по морям, по волнам".
С формальной точки зрения в приведенных примерах ( в последнем абзаце их три) имеет место субстантивация, но происходит она с определенной целью и, имя в виду эту цель, по определенным правилам. Замняются слова или фразы на такие же по форме или по звучанию, имеющие отношение к оставшейся части. В результате получается некоторый художественный прием (если рассматривать фразу статически) - гипербола, или тавтология, или забавное несоответствие (есть у него название?) или еще что-нибудь - в каждом случае свое.
|